— Мразь! — Рийо в бешенстве выхватил меч из ножен.
Шиноби, увернувшись от запущенного в его сторону «Разящего серпа», прыгнул прочь и исчез за деревьями.
— Я сдержал бы свое слово, — прозвучал его голос из радио в шлемах самураев. — И скрыл бы правду, передав документы тебе, генерал Рийо, если бы ты не решил сделать еще нескольких людей жертвами своей жадности и нежелания отвечать за преступления. Даже самоубийство не обелит тебя, но это минимум, что можешь ты сделать в качестве выражения раскаяния и стыда за содеянное.
— Будь ты проклят, ублюдок… — прорычал, скрипя зубами, уничтоженный генерал. — Будь ты проклят…
— Генерал Рийо, — сказал, передавая бумаги другому самураю, капитан, что мельком взглянул на доказательства первым. Реакция Рийо говорила обо всем лучше, чем тысяча свидетельств. — Когда Маэда Кацуо, мой господин, был убит, многие самураи клана вскрыли себе животы, не желая жить дольше, чем этот великий лидер. Я тоже был готов последовать их примеру, но желание найти убийцу и воздать ему за преступление оказалось выше желания достойной смерти. Я хранил тебе показную верность только потому, что хотел быть ближе к главному подозреваемому. Все остальные участники заговора уже мертвы, покончили с собой, прежде чем мы успели их допросить. Только поэтому у нас до сих пор не было доказательств твоей причастности. Но теперь последний кусочек картины вернулся на свое место.
Мечи сразу нескольких воинов выскользнули из ножен, остальные растерянно отпрянули. Генерал оказался в кольце из пятнадцати бывших соратников, оказавшихся на деле злейшими врагами.
— Я хочу сделать харакири, — произнес Рийо. — Позвольте…
— Я не желаю позволять тебе обелить имя и умереть смертью благородного самурая, — произнес все тот же капитан. — Достаточно тебе прятаться за маску чести. Ты предал клан, подло убив лидера, истинно благородного человека. Мы казним тебя как слабого и жалкого подонка. Здесь и сейчас.
Шиноби, ухмыльнувшись, выключил радиопередатчик и поспешил туда, где стояли, так и не дождавшись вражеской атаки, Кенджи и двое его воинов.
— Рад снова видеть вас в добром здравии, — сказал, приближаясь к ним, Бенджиро. — Клянусь всем, что свято для меня, я спешил как мог и просто счастлив, что успел до начала битвы.
— Вы отняли у нас надежду на славный бой, шиноби-сан, — хмуро ответил ему генерал, слышавший переговоры по общей радиоволне. — Только ниндзя может выигрывать битвы тем способом, который использовали вы.
— Но, как бы то ни было, клан Маэда обезглавлен и надолго выведен из игры, — Бенджиро пожал плечами. — И теперь вы можете возвращаться к своим людям. Готовьтесь к бою! Эта стычка, которую я прервал, — мелочь по сравнению с тем, что грозит разразиться в ближайшее время. Наше шпионское устройство уловило радиосигнал об общем сборе. Юидай сзывает всех, кто верен ему. По приблизительным подсчетам, в столице должна собраться армия в три-четыре сотни мечников. Кто бы ни был его целью — повстанцы, принцесса Мичиэ, мы или девочка-оборотень и ее мать, — всем четырем группам нужно максимально быстро бежать подальше от этих мест.
— Благодарю за сведения, — генерал кивнул и бросил взгляд туда, где солдаты Маэда сошлись в жаркой битве со своим свирепо отбивающимся недавним лидером. Кони повстанцев нетерпеливо перетаптывались с ноги на ногу, желая ринуться вперед и принять участие в сражении. Самураям приходилось тянуть за поводья, постоянно удерживая их. — Мы примем необходимые меры. Сейчас, шиноби-сан, хочу спросить вас, могу ли я нанять вашу группу для охраны важных персон, которым угрожала опасность не только от самураев, что вы остановили, но и от служащих Юидаю шиноби?
Бенджиро быстро прикинул в уме варианты. Его группа не считалась сильной в защите. Чунин, тоже, кстати, весьма слабый, серьезно ранен. Трое генинов, один из которых — совершенно небоеспособный ходячий запасник энергии Ци. Шпионаж и диверсии — вот назначение его группы. Но, с другой стороны, с леди Хикари двое самураев и эта девочка, способная творить чудеса. Объединив усилия, они могли бы вырваться за пределы страны Водопадов.
— Я даже не потребую платы за свою помощь, генерал. Каковы будут приказы?
— Благодарю, но, если мы выживем, ваши действия не останутся без награды. Прошу вас проводить Маэда Хикари и тех, кто с ней, до замка в северной части страны. До крепости «Серая Скала», которой управляет мой старый друг генерал Хинэно Шичиро. Взявший на себя заботу о младшем сыне Торио-сама принце Кано, он создает видимость полного подчинения Юидаю, но теперь настала пора сбросить маски.
— Но почему туда? Не в страну Лугов, не в любую другую? Селение Ветра с радостью предоставит убежище леди Хикари.
— Леди Хикари — достояние страны Водопадов. Ее похищение — достаточное основание для войны. Не хочу, чтобы Юидай в случае победы и союза со страной Камней напал на страну Песков под этим предлогом. Генерал Шичиро — достойный и умный человек. Он сможет позаботиться обо всем, даже в случае нашего поражения.
Бенджиро поклонился.
— Я понимаю, генерал. Все будет сделано согласно вашим приказам.
— Шиноби Воды, служащие Юидаю… если представится возможность, убейте их.
— Да, господин, — Бенджиро снова поклонился и, получив разрешение начать исполнение задания, спешно удалился.
Трое самураев повернули коней и помчались прочь по лесной тропе. Нужно было прорываться к колонне повстанцев и продолжать вести их прочь из страны.
— Почему вы не попросили шиноби вернуть леди Хикари к нам, Кенджи-сама? — спросил, предусмотрительно не включая радио, один из самураев, подводя своего коня ближе к коню генерала.